While being interviewed today (which I'll let you know more about at some point), I was asked what the front-runners are for UK-to-US and US-to-UK Words of the Year. And I had no idea.
So: what do you think? Nominations are open for both categories as of now:
Please nominate your favo(u)rites and give arguments for their WotY-worthiness in the comments to this post. It might be helpful to see my reasoning on why past words were WotY-worthy and other nominations weren't. Click on the WotY tag at the bottom of this post in order to visit times gone by.
Vote early and often! I plan to announce the winners in the week before Christmas.
And in other news...
So: what do you think? Nominations are open for both categories as of now:
1. Best AmE-to-BrE importThe word doesn’t have to have been imported into the other dialect in 2014, but it should have come into its own in some way in the (popular culture of the) other dialect this year. I retain the editor's privilege of giving other random awards on a whim.
2. Best BrE-to-AmE import
Please nominate your favo(u)rites and give arguments for their WotY-worthiness in the comments to this post. It might be helpful to see my reasoning on why past words were WotY-worthy and other nominations weren't. Click on the WotY tag at the bottom of this post in order to visit times gone by.
Vote early and often! I plan to announce the winners in the week before Christmas.
And in other news...
- I'm the guest tweeter on BBC America's Mind the Gap's #mindthechat on Wednesday (12 Nov), from 2pm-3pm US Eastern time/19.00-20.00 UK time. Search for that hashtag on Twitter to follow the conversation or ask questions.
- If you're staff or student at University College London, I'm giving a talk there next week (Tues 18 Nov) about polite words in UK and US: http://www.ucl.ac.uk/english-usage/events/
- I'm nominated for a UK blog award, so if you (BrE) fancy giving me a vote, see: http://www.blogawardsuk.co.uk/candidates/ (But their website is down as I write this, so maybe try later!)