Showing posts with label shopping. Show all posts
Showing posts with label shopping. Show all posts

Untranslatables VI: the summary

As previously announced, this was the sixth October during which I tweeted an 'British–American untranslatable' (that is, item lexicalized in one national dialect and not the other) on each weekday. If you'd like to complain that any of these does not qualify as 'untranslatable', please first read...
Read more

2013 US-to-UK Word of the Year: Black Friday

Long-time readers will know that every year I pick (with some helpful suggestions from readers) words of the year with a twist: they must be American words that made a splash in the UK, or British ones that found fame or infamy in the US. Or something like that. As I did last year, so here is the...
Read more

-og and -ogue

Rachel Ward aka @FwdTranslations just asked me via Twitter: Trying to check usage of epilog(ue) and prolog(ue) in US spelling. Seen suggestion that "ue" forms still more widely used. True?  And I felt the need to blog this immediately, since this is something that niggles me about British...
Read more

take-outs and take-aways

I've settled into Twitter by attempting a "Difference of the Day" each day, as well as passing on other (BrE) titbits/(AmE) tidbits of possible dialectal and cross-cultural interest.  There's only so much you can do in 140 characters, so most of the "differences" are over-simplified, as my Twitter...
Read more

top-ups and refills

Christmas is a time for dealing with family, and when you have a transAtlantic family, many dialectal conversations arise.  But this time, it wasn't my family.  Grover's little best friend is a little girl who lives in our (very AmE-sounding) neighbo(u)rhood/(more BrE-sounding) area with...
Read more

over-the-counter observations

As I write this (which is actually a few days before I post it--connection problems at home), I am enjoying two British (or at least not-American) things about which I often ask: How did I ever live without this? Crumpets and Syndol. I’ve written about crumpets before back here, and as usual I’m...
Read more

crisps, chips and tortillas

My friend the Maverick received a news item about this bird through an evolutionary psychology e-mail forum: The video, from the BBC, refers to the Doritos that the seagull eats as (BrE) crisps, but the source that Maverick read refers to them using the AmE term chips, which, of course, is the BrE...
Read more

closeout

I've used my tried-and-tested 'click randomly in the email inbox' method to choose today's topic. Australian Bec moved to the US temporarily (she may well have moved back in the time it's taken me to respond) and found:I am seeing the word closeout in shops everywhere, online and 'real'. I understand...
Read more

zwieback, rusks--and more on biscuits

We're back in the UK, dealing with a very jet-lagged baby. During our US visit, I had reason to think about another BrE/AmE difference in baby paraphernalia terminology, since Grover's got her first two teeth and is working on her next two: (AmE) zwieback (toast) and (BrE) (teething) rusk. These...
Read more

can I help who's next?

This is just a little parable about making dialectal assumptions.For some time, I've been bothered by a phrase I've been hearing a lot in shops and cafés in Brighton. It happens where there is one (BrE) queue/(AmE) line for several (BrE) tills/(AmE) cash registers (note that BrE and AmE have both...
Read more

yard sales, car boot sales and other sales

Getting back to Kelley of Delaware's queries (which I started answering here):Every weekend this time of year there are dozens of yard/garage sales in my town. Do such things exist in the rest of the English-speaking world, and, if so, what are they called?I can't speak for the rest of the English-speaking...
Read more

women's clothing

Was out shopping for shoes today, and after my shoe-hunger was sated, I had a quick look into a (BrE) shop/(AmE) store as part of my never-ending quest for high-waisted (BrE) trousers/(AmE) pants (or as I like to think of them, waist-waisted trousers). I tried on the ones with the longest (BrE) zip/(AmE)...
Read more

range and collection

Nancy Friedman wrote ages ago to say:Now that UK and Commonwealth retailers are extending their reach into the US, I've been noticing a usage that's recognizable but still distinctly alien: "range" to indicate "collection" or "line"--as in "Our New Winter Range" from UK clothing catalog merchant...
Read more

veg

American reader Jackie e-mailed to say that after some time living in London: "I can't tell you happy I am to be back in [a] country in which veg is a verb." Now, I trust that Jackie has some happy memories of London as well, but you can understand a girl's homesickness for a comfy verb like veg....
Read more

The book!

View by topic

Abbr.

AmE = American English
BrE = British English
OED = Oxford English Dictionary (online)